译文:
有个青年女歌伎,为国王奏乐表演,国王许诺,要给他一千块钱。但演出结束后,向国王索取钱时,国王却背信不给,反而还说:“你们演奏音乐,只是为了让我的耳朵听了高兴而已,说给你们钱,也只是让你的耳朵听了高兴一下。”
世间的因果报应,也是如此。无论是在人道还是天道,所有的快乐,都是虚幻无实的。佛陀教导世人说:“人生无常,生命轮回不已。”明白了这个道理,就不会为一时的痛苦或快乐束缚。
写在前面:
《百喻经》佛教文学经典,以譬喻宣扬佛法义理。全书从《经藏》12部经中取九十八喻,加上引言及偈颂,概称“百喻”。行文短小精悍,诙谐机智,生动巧妙,文浅理深。
百喻经
闻如是。一时佛在王舍城。在鹊封竹园。与诸大比丘菩萨摩诃萨及诸八部三万六千人俱。是时会中有异学梵志五百人俱。从座而起白佛言。吾闻佛道洪深无能及者。故来归问唯愿说之。佛言甚善。
问曰。天下为有为无。答曰。亦有亦无。梵志曰。如今有者云何言无。如今无者云何言有。答曰。生者言有死者言无。故说或有或无。问曰。人从何生。答曰。人从谷而生。问曰。五谷从何而生。答曰。五谷从四大火风而生。问曰。四大火风从何而生。答曰。四大火风从空而生。问曰。空从何生。答曰。从无所有生。问曰。无所有从何而生。答曰。从自然生。问曰。自然从何而生。答曰。从泥洹而生。问曰。泥洹从何而生。佛言。汝今问事何以尔深。泥洹者是不生不死法。问曰。佛泥洹未。答曰。我未泥洹。若未泥洹云何得知泥洹常乐。佛言。我今问汝。天下众生为苦为乐。答曰。众生甚苦。佛言。云何名苦。答曰。我见众生死时苦痛难忍。故知死苦。佛言。汝今不死亦知死苦。我见十方诸佛不生不死故知泥洹常乐。五百梵志心开意解求受五戒。悟须陀洹果。复坐如故。佛言。汝等善听。今为汝广说众喻。
原典:
52、伎儿作乐喻①
譬如伎儿,王前作乐,王许千钱。后从王索,王不与之。王语之言②:“汝向作乐,空乐我耳;我与汝钱,亦乐汝耳。”
世间果报,亦复如是。人中天上③,虽受少乐,亦无有实。无常败灭,不得久住,如彼空乐。
注释:
①伎儿作乐喻:伎儿,他本用伎人。伎,同妓,女乐;通技,技巧、技艺;伎儿,古时指年青的歌舞表演者。
②语:他本作“与”。
③人中天上:人中,指人道;人趣。天上指天道,天趣。佛教分众为六趣(道)或五趣,人、天两善并未解脱,仍有欲求,亦会给有情众生带来苦恼,其快乐相对于地狱、饿鬼、畜生而言。
来源:1、《百喻经注释与辨析》荆三隆邵之茜著
2、《百喻经注释》弘学注释牦
3、网文