宣化上人慈悲开示:
若能持此经 则如佛现在
以牛头栴檀 起僧坊供养
堂有三十二 高八多罗树
上馔妙衣服 床卧皆具足
百千众住处 园林诸浴池
经行及禅窟 种种皆严好
“若能持此经,则如佛现在”:假使你能受持、读诵这部《妙法莲华经》,这就好像佛常住在世是一样的。
“以牛头栴檀,起僧坊供养”:牛头栴檀是香之中最贵重的。点这牛头栴檀,四十里地以内,都闻到这种香。用这牛头栴檀香木起造道场来供养。
“堂有三十二,高八多罗树”:所起造的殿堂有三十二栋之多,这也就表示三十二相;堂高有八多罗树,这是表示八十种好。
“上馔妙衣服,床卧皆具足”:供养最好的饮食,馔是饮食;最微妙的这种衣服。床是卧具,是被子、毯子、sleepingbag(睡袋)之类的。就是供养饮食、衣服、卧具、汤药,一切都具足。
“百千众住处,园林、诸浴池、经行及禅窟,种种皆严好”:百千比丘众在这里边住,又有花园子,又有树林,又有沐浴的池堂,又有经行的地方,又有坐禅的地方。这种种的,都是非常庄严、非常妙好的。
若有信解心 受持读诵书
若复教人书 及供养经卷
散华香末香 以须曼薝卜
阿提目多伽 熏油常然之
如是供养者 得无量功德
“若有信解心,受持读诵书,若复教人书,及供养经卷”:若有人对《妙法莲华经》〈如来寿量品〉,能有信解的这种心,或者自己受持、读诵、书写,或者又教人受持、读诵、书写,以及供养这部经典。
“散华香、末香”:散一些花香、末香。“以须曼、薝卜、阿提目多伽”:有没有人知道“须曼、薝卜”是什么?须曼那,就是称意华。怎么叫称意呢?也就是适意的意思。称意,就是称心满意,这花非常之好,很细,又很香。薝卜,就是金色华,这种花也是很香的,有一股香气。阿提目多伽,这是一种胡麻。这个胡麻的籽是红色的,叶是青的,可以造油。所以用称意华、金色华、胡麻籽来造油,“熏油常然之”:“熏”也是一种花,这种花也可以制作出油;在《法华经》所在之处,用这种油点灯。
“如是供养者,得无量功德,如虚空无边,其福亦如是”:像这种种地供养,能以得到无量无边那么多的功德,好像虚空那么样的无量无边的。他得到的福德,也像虚空这么大,也是没有边际。
恭敬于塔庙 谦下诸比丘
远离自高心 常思惟智慧
有问难不瞋 随顺为解说
若能行是行 功德不可量
若见此法师 成就如是德
应以天华散 天衣覆其身
头面接足礼 生心如佛想
又应作是念 不久诣道场
得无漏无为 广利诸人天
其所住止处 经行若坐卧
乃至说一偈 是中应起塔
庄严令妙好 种种以供养
佛子住此地 则是佛受用
常在于其中 经行及坐卧
“况复持此经,兼布施、持戒、忍辱、乐禅定,不瞋、不恶口”:况且这个人又能受持《妙法莲华经》,又能兼行布施、持戒、修忍辱,又欢喜坐禅修定,对于一切众生,不生瞋恨心、没有恶口。
“恭敬于塔庙,谦下诸比丘,远离自高心,常思惟智慧”:见到塔和庙都恭敬,对于一切的比丘也都很谦恭,没有增上慢的心,远离贡高我慢的心──就“自大”的那个心。常常所思惟的,就要思惟智慧,不要思惟愚痴。
“有问难不瞋,随顺为解说”:有谁来给你种种不容易答复的问题,而你能不生瞋恨心。随顺这种种因缘、种种的众生,来给他解说这些个困难的问题。
“若能行是行,功德不可量”:假使你能修行这种的行门,所得到这功德就是很大了,大到无法计量。
“若见此法师,成就如是德,应以天华散,天衣覆其身”:假使你见到又能讲经、又能说法、又能修六度万行的这种法师。他所成就的,有不可量的那么多功德;天人就应该散天华来供养,以天衣遮覆这位法师的身上。
“头面接足礼,生心如佛想”:五体投地,这叫“头面接足礼”;头面叩到地上,两手来接佛的足。对于这位法师,你应该要五体投地的顶礼,生出一种好像见着佛那种的思惟。
“又应作是念,不久诣道场”:你又应该作这种的观念:这位法师不久将来就应该坐道场了。诣道场,就是到这菩提道场。
“得无漏无为,广利诸人天”:这位法师已得到无漏的三昧、无为的妙法,他能广度一切人间的人和天上的人。
“其所住止处,经行若坐卧,乃至说一偈”:在这位法师所住止的地方,或者他经行的地方、坐卧的地方,乃至在他说一个偈颂的地方,“是中应起塔,庄严令妙好”:在这些地方,都应该给他造个宝塔;用种种的七宝庄严,令宝塔有这种非常美妙、非常不可思议的妙好。“种种以供养”:用种种的衣服、饮食、卧具、汤药,来供养这位法师。
“佛子住此地,则是佛受用”:这是法王之子住在这个地方,就同佛是一样受用──这种的境界,就是佛的境界。
“常在于其中,经行及坐卧”:时常在这道场里边,也经行,也坐卧,不离开这个道场。
恭录自《妙法莲华经》分别功德品浅释