佛说大威灯光仙人问疑经介绍:
《佛说大威灯光仙人问疑经》,共一卷,隋北天竺沙门阇那崛多译。
此经内容大概为:
佛成道未久,大众云集。佛入宝舍三昧,出无量化身。十方化佛皆集,十方世界,犹如一会。胜分菩萨说偈问法,大威光仙人止之,自问所疑,佛为决疑,遂发大愿求一切智,一切仙人亦同发愿。佛悉授菩提记,复出舌相,说持经功德,仍以此经嘱累文殊菩萨。
此部经书,言辞优美,意蕴深远,针对性的解释了:
1,人从何而来,又到何处去?
2,劫火从何而来?
3,烧掉了什么?留下了什么?
4,为什么众生界即佛界?
6,宇宙的根本是什么?
佛说大威灯光仙人问疑经的功德利益:
1、每读诵一遍, 就是请佛转法lun(即请佛亲自向众生说法)《华手经》中,佛曾作了一个譬喻, 说明菩萨请转法lun的功德难量:好比以三千大千世界的大海为坑,其中装满种子,有一位大力士,尽其所能将种子洒向四方,大风普吹,使每一粒种子堕入一个世界,然后将一一世界的泥砂合起来,以如此砂数的总合, 仍然无法超过请转法lun的功德
2、每抄写一遍,都等于受持一切诸佛甚深法藏,太不可思议了
4、读这本佛经的人,一定投生到庄严富饶的地方
5、不快乐的人、颠沛流离的人,抄写这本佛经会经常欢喜,速获安乐
【若人能于是经典中。若自转读。若教人读。一遍二遍及三遍者。当知是人。自请如来转妙法lun。若有善男子。于是经典若自抄写。若教人抄。当知彼人即是受持一切诸佛甚深法藏。常得欢喜速获安乐。于未来世当得作佛。若有善男子善女人。应堕地狱者。终不闻是微妙经典。诸善男子及善女人。若得闻是妙经典者。舍是身已。必得生于清净国土。】
设我今者有大火坑。尽其劫际应处其中。复有大山犹如须弥。其山岩峻高远峙立。乃至上到阿迦尼吒天。于彼时中。我身在上自坠而下。复有大火其聚犹如劫尽时火。如是等火猛焰炽然。五热炙身其日长远。一日时分等于一劫。如此劫时。以三十日持作一月。满十二月以为一年。如是时节尽彼劫际。修此苦行欢喜甘受。终不因是暂舍精进。而不求于一切智也。
“尔时世尊即告长老须菩提言。汝今见是威灯光大仙人不。”
佛陀告诉长老须菩提:你看到今天这位大威灯光仙人了吗?
“须菩提言。唯然世尊。我已见之。真正行者。我已见之。”
须菩提说:“是的世尊,我已经看到了。那是真修行人,真正的修行人!”
须菩提这是在真赞叹。有两个“我已见之”,这是发自内心的赞叹:那是真修行人!
“尔时世尊复更重告须菩提言。须菩提。汝今当知。是威灯光大仙人者。于未来世。过是贤劫千佛世已。复更有劫还名为贤。刹名月主。于彼界中当得作佛。号毗婆尸如来应供正遍知。十号具足。”
佛陀告诉须菩提:这个大威灯光仙人在未来世,过了我们这个贤劫一千尊佛之后,还有一劫也叫贤劫,其中有个世界叫月主世界,在那个世界中,大威灯光仙人成佛,佛号“毗婆尸如来应供正遍知”。
毗婆尸如来殊胜满愿:
“须菩提。汝当知之。彼毗婆尸如来出现于世之时。其有得闻是佛名者。无不获利。犹如意珠随心愿满。”
佛陀告诉我们,经常称念“毗婆尸如来”可以随满自己心愿,想什么成什么,如同是如意珠一样,所做的任何事情,毗婆尸如来都能帮助。
“复次须菩提。汝当知之。今此会中八万四千诸仙人辈闻是法本已。悉皆获得不退转地。当于弥勒下生之时。一切满足十地愿行。过三千劫已。当得作佛。号曰威灯如来至真等正觉。”
佛陀继续说:须菩提,你知道吗,这个法会中的八万四千诸仙人,他们听到今天这个法门以后,当下已获不退转地,在弥勒菩萨下生成佛之时,他们能“一切满足十地愿行。过三千劫已。当得作佛。号曰威灯如来至真等正觉”。
无尽意菩萨登台:
“尔时无尽意菩萨从坐而起。偏袒右肩右膝着地。长跪合掌而白佛言。世尊。如来无有无因缘故现于舌相。惟愿世尊。为我等说。何因何缘出现舌相放是光明。”
这时无尽意菩萨站起来,偏袒右肩,右膝着地,长跪合掌,说:“佛陀,你从来没有无缘无故而出广长舌相,那现在为什么要出广长舌相呢?”不妄语的舌相:
“佛告无尽意菩萨言。善男子。我为无信诸众生等出是舌相。如来世尊。终不以此舌根相故作妄语也。”
佛陀说的很简单:我现出舌相的原因,是告诉那些不相信佛的人,如果佛陀不是实语者、真语者、如语者,就不会有这样的舌相。算不过来的福德:
“尔时无尽意菩萨复白佛言。世尊。若未来世诸善男子。及善女人。于此经中若以一句若以一偈为他显说。其福几何。惟愿说之。”
问道:佛陀,如果未来世善男子善女人能从这部经书,为人说一句,解释一句,并且解释一个偈,他得的福德有多少?
“佛言:善男子,所有十方诸佛刹中。诸佛世尊眼所见者。彼等一切资生乐具。悉以供养十方一切诸佛世尊。乃至入于大般涅槃[17]。般涅槃后。复以一切种种宝物起舍利塔。
若复有人。于此真如法本之中。乃至一句及以一偈。分别为他而显说者。所得福德乃多于彼。”
佛陀做了个比喻:如果从这部经书拿出一句话或者一个偈子为他人解说,要超过所有十方诸佛刹土的佛陀用佛眼所见到的一切能供养的资生乐具,并且供养十方诸佛,一直供养到十方诸佛都入大般涅槃,入般涅槃后又用种种宝物起舍利塔,所做的福德。
诸佛称赞:
“复次善男子。若有说是法本之时。能于是中。赞言善哉快哉之者。当知彼人。一切诸佛皆共赞叹。若有供养是经典者。当知彼人。即是供养于我身也。”
如果谁能在听这部经书,或读这部经书,或者给人讲的时候,只要赞叹一句:真好!挺好的!善哉善哉,这经书真的不可思议!于是十方诸佛都赞叹此人。
如何亲自供养佛陀:
“若有供养是经典者。当知彼人。即是供养于我身也。”
这部经书可以装藏用,因为这部经书就是佛陀真身,从深处说,此经书乃佛之真身舍利
恭请如来转妙法lun:
“尔时世尊普观大众。观大众已即告之言。诸善男子。若此经典所在之处。如是地分一切诸佛皆共忆念。诸善男子。当知是经于未来世阎浮提内诸众生边为大良药。若人能于是经典中。若自转读。若教人读。一遍二遍及三遍者。当知是人。自请如来转妙法lun。”
这时,世尊普观大众,告诉所有参加法会的众生:诸善修行人,若《大威灯光仙人问疑经》所在之处,此处即是一切诸佛共忆念之处,诸善修行人,你们要知道这部经书在阎浮提内正法时期、像法时期、末法时期,都是大良药,能医治一切的痛苦,如果有人能读诵、教别人读这部《大威灯光仙人问疑经》,哪怕是读一遍、二遍、三遍的,你们都要恭敬礼拜此人,因此人在请如来转妙法lun。
当得作佛:
“若有善男子。于是经典若自抄写。若教人抄。当知彼人即是受持一切诸佛甚深法藏。常得欢喜速获安乐。于未来世当得作佛。”
佛陀接着说,如果有善男子善女人抄写这部经典,或者教人抄写,这个人即是受持一切诸佛甚深法藏,并且法喜充满,禅悦安乐,于将来定当做佛。
你一定不该堕地狱:
“若有善男子善女人。应堕地狱者。终不闻是微妙经典”
这一段的意思是:如果有善男子善女人,应该堕地狱的,不会听闻这个微妙经典。
心净则国土净:
“诸善男子及善女人。若得闻是妙经典者。舍是身已。必得生于清净国土。”
这段是讲,如果善的男子修行人、善的女子修行人,如果照此经典去修行,并学习、抄写、读诵此经典,在舍此生肉身报之后,必生清净的佛国土,如西方极乐世界、东方药师琉璃光佛世界,或弥勒菩萨的兜率内院。
“复次善男子善女人等。得闻是经。闻已欢喜。信乐受持。广为他人读诵解说。当知彼人速得菩提。毕定不久。六根具足。五眼清净。临命终时不忘正念。”
善男子善女人,如果听了这部经书以后欢喜雀跃,并且信乐受持、读诵、抄写、广为他人解说,将速得阿耨多罗三藐三菩提,“六根具足。五眼清净”,且在临命终时,不失正念。
数不尽的好事:
“复当得彼无量无边百千三昧陀罗尼门。所谓入于一切诸佛三昧。普照奋迅三昧。总持藏三昧。髻珠印三昧。灌顶位三昧。观印三昧。复得无字惬陀罗尼。一切法无能降伏陀罗尼。决疑陀罗尼。真如决义陀罗尼。如是等无量无边百千陀罗尼。复得五神通。于生死处正念不乱。”
如果你想证无量无边的三昧,以及密乘等法门,如“入于一切诸佛三昧。普照奋迅三昧。总持藏三昧。髻珠印三昧。灌顶位三昧。观印三昧”或想学到“无字惬陀罗尼。一切法无能降伏陀罗尼。决疑陀罗尼。真如决义陀罗尼。如是等无量无边百千陀罗尼”,或想证到天眼通、天耳通、宿命通、他心通、神足通,并且在生死时正念不乱的,都要去学习这部经书
文殊菩萨的重任:
“尔时世尊即告文殊尸利菩萨摩诃萨言:善男子,汝已供养无量无边百千诸佛故,我以此法付嘱于汝,汝当来世广为他说如是法本。”
这时,佛陀告诉文殊师利菩萨说,善男子,你已经供养无量诸佛,我才将此法告诉你,你要在未来的娑婆世界的正法、像法、末法中,广泛地流传此法门。
福德无边的菩萨:
“文殊尸利,于汝意云何,汝已过去于诸佛所,种种供养,种种恭敬,种种迎奉,是诸福德可得边际可得思量不?”
佛陀告诉文殊师利菩萨,你已经供养了那么多的佛,那么多的迎奉,做了不可思议多的供养诸佛,你得的福德多得有边际吗?
“文殊尸利言:不也,世尊。”
文殊师利菩萨说,不世尊,我得的福德没有边际。
怎样的福德比文殊菩萨还大:
“佛言:文殊尸利,若汝于未来世于此娑婆世界五浊[24]世中,广宣流布如是法本,所得福德倍多于彼。”
佛陀告诉文殊师利菩萨,如果你在娑婆世界五浊恶世中,广泛地宣传流布、这部法本,所得福德多过你对诸佛“种种供养,种种恭敬,种种迎奉”。
来自佛陀的批评:
“文殊尸利,汝于过去诸世尊所,虽复以于种种衣服四事供养常令丰足,而汝未曾于是法本为他人故方便显说,以如是故,于彼佛边犹多过咎。”
佛陀接着告诉文殊师利菩萨:文殊师利菩萨,虽然你供养了那么多的佛,做了那么多的事情,非常地丰足,但是仍然在诸佛面前有很多不圆满之处,就是因为你从来没有宣传、解说这部《大威灯光仙人问疑经》。
“若汝于彼过去佛边。乃至一佛未曾供养。但能于是深妙法本为他广说。当知即是于一切佛诸世尊所。具足供养无有过咎。”
佛陀继续给文殊师利菩萨讲:虽然你没有在其他的佛那里宣传过这个深妙的法本,但是如果从现在就开始宣扬这部深妙法本,你前面所做的那些供养,都就具足圆满而无有过咎了。