侍姬之母沈媪言:高川有丐者,与母妻居一破庙中。丐夏月拾麦斗余。嘱妻磨面以供母。妻匿其好面,以粗面溲秽水,作饼与母食。是夕大雷雨,黑暗中妻忽嗷然一声。丐起视之,则有巨蛇自口入,啮其心死矣。丐曳而埋之。沈媪亲见蛇尾垂其胸臆间,长二尺余云。
【译文】
我侍姬的母亲沈老太太说:高川县有个乞丐,他和母亲、妻子同住在一所破庙里。夏天时节,乞丐拾了一斗多麦子,嘱咐妻子磨成面,供给老母吃。那乞丐之妻竟把好面藏起来,而把含麸皮多的次面用污水调和了,作成烙饼给婆婆吃。
这天夜里下了一场大雷雨,黑暗中忽听乞丐妻子一声惨叫。乞丐起来一看,有一条大蛇从她口中钻进了肚子,咬住她的心肝,已经死了。乞丐把妻子拉出去掩埋时,沈老太太还亲眼看见那蛇的尾巴从那女人嘴里一直垂到胸前,少说也有二尺多长。