先太夫人言:沧州有轿夫田某,母病患臌将殆。闻景和镇一医有奇药,相距百余里。昧爽狂奔去,薄暮已狂奔归。气息仅属。然是夕卫河暴涨,舟不敢渡。乃仰天大号,泪随声下。众虽哀之,而无如何。
忽一舟子解缆呼曰:“苟有神理,此人不溺。来来,吾渡尔!”奋然鼓楫,横冲白浪而行。一弹指顷,已抵东岸。观者皆合掌诵佛号。
先姚安公曰:“此舟子信道之笃,过于儒者。”
【译文】
先母张太夫人说:沧州有位姓田的轿夫,他母亲得了鼓胀病快要不行了。他听说景和镇有个医生有专治这种病的特效药,但距离家乡有一百多里。天还没亮,他便动身狂奔到景和镇,取药之后,夜幕降临,他又狂奔而回,累得气喘吁吁,精疲力竭。但这一天夜里卫河的河水暴涨,风急浪高,没有一只船敢渡他过河。他急得仰天长号,声泪俱下。众船家都非常哀怜他,但也无可奈何。
这时候,有一位船家倏地站起身来,一边解开系船的缆绳,一边招呼田某说:“只要上天有眼,是不会淹死你这个人的!来来!我送你过河!”
船家奋力划桨,那船横冲白浪,如离弦之箭,转眼之间便到达东岸。在场的人都叹息不已,合掌念佛。
先父姚安公说:“这位船家笃信孝道,比一般的儒生还要深挚啊。”